Showing posts with label California Quarterly. Show all posts
Showing posts with label California Quarterly. Show all posts

Sunday, November 26, 2023

To Be the Editor or Author, That is the Question! California Quarterly 49:4

California Quarterly Vol. 49, No. 4, Winter 2023. Cover Art: Popocatepetl, Spirited Morning—Mexico by Marsden Hartley (1877-1943). Oil on board, 25x29 in. Smithsonian American Art Museum, Gift of Sam Rose and Julie Walters, 1932

I recently had the pleasure of editing the California Quarterly, Volume 49, Number 4, Winter 2023,  and selecting work by 42 poets. I found 58 poems that fit on the allotted pages of the journal and selected a classic American painting by Marsden Hartley for the cover. The full table of contents is posted on CaliforniaStatePoetrySociety.com blog:

 https://www.californiastatepoetrysociety.com/2023/11/contents-of-california-quarterly-vol-49.html

In my list of publications the majority of books are edited, I like reading work by others and juxtaposing their insights into a rich tapestry of voices, a counterpoint of humanity as it were. I could write more by myself, but seldom have the motivation to do so. Among my music history books, only three were written entirely by me: my doctoral dissertation on space in music, a study of Polish Folk Dance in California (by Columbia University Press) and a history of the Modjeska Club that I preside upon and that recently celebrated its 50th anniversary. The rest are collected or co-authored volumes. 

Among my poetry books also there are quite a few anthologies with contributions by up to 90+ poets. The most recent book, Crystal Fire. Poems of Joy and Wisdom, had 12 contributors. It is nice to put the insights by different people side by side to see the threads that join their work, and note the differences. When working with poems for anthologies I ask for more submissions than could be published and select what I like the best. The choice is simple: I like it or I do not like it. It is not a value judgment of the quality of the poem or the poet. It is my own taste that comes into play. 

If I like too many poems by one poet, I try to publish more than one, or select what fits what the emergent, overall theme of the issue. In the Winter 2023 issue of the California Quarterly the obvious theme of winter, snow, cold, farewells, was juxtaposed with the theme of rain, because there were so many "rain" poems among the submissions.  So in my editor's note, reprinted below, I start from a quote from a "rain" poem by Leopold Staff that also imitates the regular pattern of raindrops in its rhythm.

In English, the most common Greek meters are iamb (short-long), trochee (long-short), dactyl (long-short-short) and anapest (short-short-long). In Polish with its preferred penultimate-syllable accent, the most common is amphibrach (short-long-short), with a name that means "short-on-both-sides."  Leopold Staff uses this meter throughout his "rain" poem - and its repetitiveness serves as an illustration of the noise of the rain in a beautiful example of onomatopoeia, but also captures the endless dreariness and melancholy of loneliness. I'm often alone but very seldom lonely, so to me it is a very distant poem. I do not cite it as a whole... In the reprinted note below, I marked up the accents that align themselves into a regular pattern, repeating throughout.

Popocatepetl, Spirited Morning—Mexico by Marsden Hartley (1877-1943). Oil on board, 25x29 in. Smithsonian American Art Museum, Gift of Sam Rose and Julie Walters, 1932

 EDITOR'S NOTE

“O szyby deszcz dzwoni, 

deszcz dzwoni jesienny 

 I pluszcze jednaki, 

miarowy niezmienny...” 

                                                                                                    (Leopold Staff, Deszcz Jesienny)

In Leopold Staff’s poem I memorized at school, the onomatopoeia of “sh” and “ch” sounds (“sz” and “cz” in Polish) illustrates the sound of rain. I do not know how to translate it into English while keeping the sound, the rhythm, and the meaning intact. It is difficult to make transition from one language to the next… 

Why do we love or hate rain? There are several rain poems in this issue—by serendipity, perhaps. In northern countries, when drizzle falls too often from gray, overcast skies, rain is associated with melancholy, sorrow, and depression (O’Sullivan, Sapp, and Beynon). It became a stereotype. Just think of Disney movies, when the heroine starts to cry… 

In hot, desert countries, rain brings with it blessings of food, life, and love (Rosenheim, Skaldetvind, Stuart). What about snow, then? A blessing or a curse, depending on how much snow falls, for how long. Under the northern lights, it is a view to behold (Luisi). In Chinese movies snowflakes caught in lovers’ hands signify the abundance of affection. In northern countries, we have the “White Christmas” – though the event giving rise to this holiday took place in the desert, under a palm tree. 

What matters is the celebration of “now” – as in the poem by W.C. Gosnell, or The Night Heron by Jennifer M Phillips: “Open your fist. There is nothing to grasp.” Phillip Jason wisely advises the reader that all experiences are meant to “turn you into good.” Yes, we should cherish our days “without thorns” (Jane Stuart), when stars blink in Morse Code that “nothing is over” (Zanelli) and angels make “you sing / And sing and sing / Like a joyful child.” 

During winter holidays, whether skiing, cooking, or wrapping gifts, we become like children, engrossed in the moment, watching a blue balloon, “rising into a sky” (Machan). If we cannot let go of sorrow, we may find solace in dreams (Hitt, Fraley), or prayer (Silberstein, DiOrio). Per Quantum Entanglement (Hammerschick), we are all One, anyway…

In addition to poems that moved me, this issue presents the winners of the 36th Annual Poetry Contest. It is clear that the taste of the Contest Judge, Anna Maria Mickiewicz, is markedly different from mine. This diversity is a gift to be cherished.

Maja Trochimczyk California Quarterly

Los Angeles, California  Volume 49, Number 4


Marsden Hartley, Yliaster (Paracelsus), 1932, oil on paperboard mounted on particleboard, 25 1⁄4 x 28 1⁄2 in. (64.1 x 72.4 cm.), Smithsonian American Art Museum, Museum purchase made possible by the Smithsonian Institution Collections Acquisition Program and by George Frederick Watts and Mrs. James Lowndes, 1988.53

 

OUTSIDE, TONIGHT

A cold evening rain—
wind-soaked shadows, purple pine
clumps of clinging moss

...invisible wind
warmed by sparkles of sunlight,
cooled by winter's rain

A soft fallen snow
drifting over evergreen
floating through the night


 ~ Jane Stuart, Flatwoods, Kentucky

Just like Leopold Staff, Jane Stuart looked out the window and saw a rainy landscape, slowly turning into one of snow, I like poems that capture the moment, the lyrical "now" in few words evoking an image that carries in it its own emotion. 

My own poem, written specifically for the California Quarterly, was inspired by a photograph I saw somewhere of a snow lotus, that looked quite bizarre and otherworldly to me, so I wondered if it would be worth my time to travel to the Himalayas to see these rare blossoms with my own eyes. In a stream of consciousness, I then thought about traveling to all the other countries, and being faithful just to one, or two, and of course back to the flowering meadows of my childhood and the inevitable skylark above. This is what the engineers of our fate want to deprive us of, the wide open spaces of fertile fields, the peaceful meadows, life in the countryside.

A garden filled with birdsong is a great substitute for a childhood meadow, so I love my life in California. Why should I travel then? If all I love is right there? When the plandemic started and injections became mandatory I decided I'd rather not go anywhere ever again. It was my own choice so I did not travel for quite a while, I can drive around LA, go to the ocean, go to a concert, and I tend to leave my phone at home, with humorous conversations with my car, yes car, that puts messages on its screen telling me to not forget my phone, and frantically trying to connect to other phones it detects nearby... So funny. The car that talks.  So weird. The car that keeps track of what I do and what I carry with me. Welcome to the dystopia of electronic leashes, smart 15-minute cities, and totalitarian control. 

San Gabriel Mountains, California. Photo by Maja Trochimczyk


THE SNOW LOTUS


White, like starfish skeletons
deep in the ocean, snow lotus blooms
in a barren Himalayan valley.
Do I have to touch its smooth petals
to live my life to the full? Do I have to
learn 200 anthems of 200 nations,
celebrate their independence 200 times?
Countries I'd never visit, even in my dreams.

It is good enough to learn just one valiant
anthem, a “call to arms” mazurka—or maybe
two—in my case of abandoned childhood
meadows, sprinkled with stokrotki daisies,
maki, chabry i rumianki—I was lured away
by exotic beauty, the bright bougainvillea,
with her myriad butterfly eyes. Too late I saw—
though different, it was still the same.
 
I sing a new anthem among strangers
at a concert—words flicker in darkness
on the screen of my phone—I am supposed
to take it everywhere with me—my car said so,
and keeps looking for it, when I go out
without my electronic leash.
So, I'll leave
alone cold, limp petals of the snow lotus,
bewilderingly alien on its gravel plane.

I'll dream of watching clouds float by—
scoops of meringue in the pristine blue,
pierced by skylark's song cascading
onto fields of May-green barley. There is
no reason to go anywhere but inwards—

on the one journey into the silent glow
of stokrotki meadows within my heart.

 ~ Maja Trochimczyk, Los Angeles, California

"Stokrotki" are small white daisies scattered over Polish lawn and meadows; white with gold center, they are lovely, and make the grass more interesting; white clover does the same, but stokrotki are prettier. "Maki, chabry, i rumanki" - poppies, cornflower, and chamomile daisies are three common field flowers from Polish countryside, often depicted together as an unofficial symbol of the Polish nation in red, blue and white.  Are they prettier than the rare and exquisite snow lotus? Depends who's looking... 

Rumianki in a Polish field, Trzebieszow, photo by Maja Trochimczyk, May 2023

Maki, or wild poppies in a field of rye. Trzebieszow, May 2023, Photo by Maja Trochimczyk

Chabry, or cornflowers in a field of wheat, Trzebieszow, May 2023, Photo by Maja Trochimczyk

Jayne Jaudon Ferrer wrote an exquisite simple poem to all her readers asking them to do what I used to do so often during my Polish childhood: go outside, for a walk, stroll, or hike. Enjoy being close to nature, to what's real and what's around you.

PETITION


Morning comes and,
with it, headlines
blaring hate and carnage
and suffering and sadness
and depravity and duplicity
and defeat.

Turn off the TV.
Put down the paper.
Walk outside.
Give yourself up
to fresh air and sunlight,
to butterflies and birdsong,
to growing things and
grazing things and
hope.
Rise above,
be lifted up,
inhale
and hold on,
hold on.


Jayne Jaudon Ferrer

Greenville, South Carolina


Clouds in a Polish countryside. Trzebieszow, May 2023. Photo by Maja Trochimczyk

Saturday, March 30, 2019

On the Joys of Spring, Azure Skies, and Light in the Heart


I like looking at the sky. My favorite California sky is deep azure and spotless, without a cloud, without a trace  of chemtrails, these ugly graffiti crisscrossing the blue far too often... In March 2019 we were blessed with a few beautiful mornings.


I also love clouds, the natural ones, that arise from evaporation after the rain, and sometimes are shaped by the wind into beautiful alien starships, toroids, and cakes... Imagine what you will, but this bunch of lenticular clouds carved by wind into solid shapes, did look like an alien fleet, that came to our assistance. Thank you, Pleiadians, if it was you!  Would it be nice to have these ET angels floating around, filtering the nanoparticle dust of chemtrails from the air, and spreading the energy of love all around? Some people believe it already happening, I'll believe it when I see it.



What I see here, in the sky, is so fascinating.  After-rain evaporation clouds sometimes dissipate quickly and just a little spot is left in a middle of a spotless expanse... looking quite silly, and on its way out, under the heat of sunrays...



One afternoon, there was a series of hearts and arrows and declarations of love, and birthday wishes, and "kiss me, please..." from a lovestruck young man, to his beloved, for all Los Angeles to see. It must have cost a fortune, four sets of images and inscriptions floating away in the sky, one after another. . .


On the Day of Love and Death


I look up
One white heart of clouds 
pierced by an arrow 
and Happy Birthday, Sue

I look down
Leaves blackened and soggy 
on my succulents 
killed by a sudden frost

I look up
The second heart and arrow
dissipate in the breeze
Hugs and kisses 
signed "from Monish"

I look down
Crabgrass spreads where
daffodils should be
Gingerly, I kill the one
to save the other

I look up
More white letters in azure sky
"Please give me one kiss"
With a smiley face.
Love conquers all!

I look down
as I drive by the crime scene
yellow tape, black shoes 
and jeans under white tarp
on asphalt, the bike stands by
unharmed, not even broken

I look up and up and up
Clouds gather for the next
torrrential winter rain
of tears of joy, of tears of sorrow

Tears will flow
The sky will change
from azure to indigo to charcoal
then bright sunlight, turquoise
and azure again

Up and down
Change and flow
I look

(c) 2019 by Maja Trochimczyk


It was a strange afternoon, to see this earnest, lovestruck message, and then a young teenager killed on his motorbike, in a senseless accident, leaving his family to sorrow and loss. He had to go, he was here for such a short time, but he had to go. It was time.



Another "looking" poem of mine was recently published in the California Quarterly, vol. 44 no. 4 edited by Margaret Saine, a master poet and translator.  I do not think it would hurt anyone to reproduce it here.  California Quarterly is the flagship journal of the California State Poetry Society and since February 2018 I'm the Society's Acting President. The wonderful, energetic, talented and dedicated Acting President Dr. John Harrell retired from this role (remaining as Treasurer) so I volunteered to help. It is a wonderful organization and I'm proud to be involved.



Oh, the Art of Looking

Look ahead –

wave and wave and wave

dance in the moonlight
a silver path across the ocean
shimmering horizon – stark intensity
of the Pacific

Look up –

the Milky Way. What do you see?

The spine of the world? Buttons

made of stars? Indigo cupola with diamonds?

Look inside –

Deep into my eyes – electric currents

flow in an arc of brightness connecting us

into One – the Oneness we forgot
Now, we are alive, we are
One – clear azure of windswept sky 
ruby wine hidden in the roots of the Earth 

Look around –
Wake up and see – truly see

where you are – enveloped in a blanket

of time, carried from now to now

from wave to wave to wave
from Earth into Sun into
One

(c) 2018 by Maja Trochimczyk, published in the California Quarterly 44/4, 2018.

Spring means California poppy mania. Everyone, and I mean, just about everyone in Los Angeles, or at least 200,000 of  our residents decided to go to Lake Elsinore at the same time to see the profusion of orange, golden, and violet blooms, painted on the hillsides by nature - California poppies and lupine. Delightful.


I saw some hills from the distance while driving by.  But then, my desert is in blossom too. There is a yellow meadow of mustard grass, even though an invasive species, it still looks pretty when it paints the slope gold.  Sunlight through clouds does that too, so I wrote a poem about that.

Outside My Window

A round spot of gold light
appears on the slope of my California hills
green in the spring, shaded by rainclouds.

Suddenly, an epiphany of light -
a hole in the sky - in the midst of
thickening shadows, dusk approaching
soon, much too soon.

As I look the bright circle stretches into an arrow,
points west, along the ridge, and the gully.
The arrow of light, my arrow
tells me to go, do, act, lead and follow
be the light, bring the light, enlighten.

Before I can even reach for pen and paper
to write down this command, this call to action,
it is gone. All is shadow now. Murky darkness.

Yet, the memory of the cloud epiphany lingers,
etched into my retina. This spot of light,
this arrow, will always be with me.

Every day, every morning, I will turn
my circle of contemplation into the arrow
of action, the sun into a comet
inexorably flying to reach its end.

Is it not the story of my life? 
This spot of light on a mountain meadow
after one winter storm, before another?

I catch it and hold it and keep it safe
among my treasures. Things not to be discarded.
Thoughts not to be forgotten. 

Another pearl for my most precious 
necklace of brilliant moments,
jewels of a well-lived life. 

(c) 2019 by Maja Trochimczyk 



While others find poppies and lupine, I see white buckwheat, tiny yellow, pink and purple flowers and a carpet of reddish hue that is also a blossom of the most miniature kind. These flowers of my desert bring me so much joy!


















Life is good when you know yourself, know where you came from, where you are, where you are going... I was thinking of the importance of recognizing and acknowledging our darkness, in order to cast light into the darkest corners of our hearts, and understand where it all came from, and what purpose does it serve...

Think of the ancient symbol of Yin and Yang, two halves of white and black, separated by a sinuous line. They are equal in size, and balance each other. If you say that one is masculine (white, light) and the other is feminine (black, darkness), the end result is horrible discrimination of women and treating the feminine as a symbol of lack, absence, and everything on the wrong side of track. Just listen to Mozart's Magic Flute and the arias of the Queen of the Night, with hatred and vengeance in her heart, she is a liar, evil monster of darkness... No, this is not right. 

The purpose of the two semi-circles separated by a sinuous line is to understand that there is darkness within and only by knowing it and understanding it may we disarm it. Darkness also means the time of trial, actions and consequences of actions that are painful and hurt. These are lessons to be learned from, these are experiences that propel us forward to greater understanding, compassion, love.  In the book of Job, Satan is sent by God to test the faith of Job by taking away everything that Job loves and cherishes, until only God remains. It is not easy to survive such an ultimate test, but some people do. 

For the more ordinary folks, we could think of our own past "mini-disasters" as trials of our own making. Each negative experience was a lesson to be learned. If we did, we moved on, if not, the experience would repeat, magnified in its impact, until we finally understood its purpose. I have had series of those in my life, for I am a slow learner... 

Finally, I found my golden path of light and will stick to it, for it fits me well. Here I find fragrant orange blossoms and sparkling waters in the spring stream...  Here, my skies are always made of perfect azure, sapphire, indigo, of purest colors that I love.








Tuesday, April 3, 2018

California Poetry in the California Quarterly 44/1 and Joys of Spring

Kathabela Wilson, Maja Trochimczyk, and Marlene Hitt with the California Quarterly 44/1, March 25, 2018

There is so much poetry going on, it is hard to keep track of things. I have been busy editing collections of poetry by others, with some poems of mine as well.


Photo by Maja Trochimczyk

This volume features almost 60 poets, including Village Poets Pam Shea and Marlene Hitt, and poets who featured at Bolton Hall Museum in the past: Kathabela Wilson, Susan Rogers, Margaret Saine, Deborah P. Kolodji and William Scott Galasso.  Copies of the CQ may be obtained by ordering online at CaliforniaStatePoetrySociety.org , or by mailing a request for a specific​ issue together with a check for $10.00 per copy. Do not forget to name the specific issue you are requesting (this one is 44/1) and submit your order to:  CSPS VP/Membership 2560 Calabria Ct, Dublin, CA 94568.

Every poet is invited to join the CSP Society, online or by mail. First fill out the form on the website, then print it and send with payments by mail to: 
CSPS Vice President - Membership, 
2560 Calabria Court, Dublin, California  94568

When editing this volume first I thought I should have a theme of spring, new life, renewal, then i realized that poets submitted mostly about the fall (what was currently written), so I had to revise my theme into the "cycle of life" - in its physical natural beauty and spiritual depth.  I'm thrilled to have encountered so many new wonderful poets, and to be able to publish the work of talented friends. I used some haiku, including two of mine, as comments on shorter poems, and wrote a new poem to close the issue. 


Here's the table of contents of the California Quarterly, Volume 44, Number 1
  • Fragments - Jerry Sexton, 7
  • The Night Sky - Thomas Mitchell, 8
  • October Yellow Jackets  - Mary Lou Wickham, 9
  • Yellow School Bus (Haiku) - William Scott Galasso, 9
  • Autumn Song - Thomas Mitchell, 10
  • Meditation - Pamela Shea, 10
  • Coming Home - Momoyo Capanna, 11
  • The Holy - Claire Millikin, 12
  • Pause at the Long Valley Caldera - Selma Calnan, 13
  • Autumn of My Life (Tanka) - Kath Abela Wilson, 13
  • Devore Fire - Dana Stamps, II, 14
  • Light Shimmers (Haiku)  - Maja Trochimczyk 14
  • Evacuation - Shirley Geok-lin Lim ,15
  • Unknown Happens  - David E. Howerton, 15
  • Waiting for Santa Claus - Shirley Geok-lin Lim, 16
  • Japanese Maple (Haiku) - Susan Rogers, 17
  • Parti juste comme ça - Michael D. Amitin, 18
  • Gone Like That - Lionel Roudet (Translation of Amitin's poem), 19
  • Elohim -  d.p. houston, 20
  • Waiting - Marlene Hitt, 20
  • National Botanical Gardens - Alun Rees, 21
  • Late October - Thomas Mitchell, 22
  • Signs of Winter (Tanka) - Kath Abela Wilson, 22
  • Good Evening - AE Hines, 23
  • Visión del Vals de La Nieve - Rodolfo Hasler, 24
  • First Snow - Kath Abela Wilson,  24
  • A Vision of the Snow Waltz - Margaret Saine (Translation of Hausler's poem) 25
  • Winter Triangle (Haiku) - Deborah P Kolodji,  25
  • Christmas Cards - Ken Autrey,  26
  • Quatre Saisons  - Jane Stuart, 27
  • In the Village of Trélex - Lois P. Jones. 28
  • Song of the Pear - Lia Brooks, 29
  • Water from Air - Jane North, 30
  • Only My (Haiku)  - Deborah P Kolodji, 30
  • Meeting Max on His Zero Birthday - Patricia Hukill,  31
  • Shining Shoes - Ken Autrey,  32
  • Wren Song (Haiku) - Deborah P Kolodji ,32
  • Twone - Alessio Zanelli,  33
  • Remembering When … New-  David E. Howerton , 33
  • The Wish of Hedera - Kath Abela Wilson,  34
  • Race to Spring - Alice Pero,  35
  • When That Radiance Breaks - Stephen Colley,  36
  • Lucid - d.p. houston,  37
  • Cerulean Blue -  AE Hines,  38
  • The Veil - Mimi Whittaker,  39
  • Cutouts - Ken Autrey,  40
  • Catching Wood -  John Schneider,  41
  • Playing with Shadows -  Margaret Saine,  42
  • Puny Human - Joshua Savage,  43
  • Response to Mother Earth -  Joshua Savage,  44
  • To Ear by Wing - Kath Abela Wilson,  45
  • Grass - Susan Rogers,  46
  • Off the Dock - John Schneider,  47
  • Can’t Sit Still (Haiku) - William Scott Galasso,  47
  • Waves Crashing -  David E. Howerton , 48
  • The Sea - Alessio Zanelli,  48
  • Sandpipers - Jean Esteve,  49
  • Salt Wind (Haiku) - Deborah P Kolodji,  49
  • Twin Jellyfish (Haiku) - Maja Trochimczyk,  49
  • Awakening - Marlene Hitt,  50
  • An Orchestra of Dreams - Jane Stuart,  50
  • Trampoline Cleaning - Pamela Shea,  51
  • Peaceful Journey - Marlene Hitt,  51
  • Where I Live - Dana Stamps, II,  52
  • Erin’s Song - Susan Rogers,  53
  • Visión de Orion -  Rodolfo Hasler, 54
  • Suza - Susan Rogers,   54
  • Vision of Orion - Margaret Saine (Tr.),  55
  • I Will Be Burned (Tanka) - William Scott Galasso,  55
  • To Come - Madeleine S. Butcher,  56
  • Creation - Jane Stuart, 56
  • Revel …  - Alice Pero, 57
  • White on Blue -  Stephen Colley, 58
  • Arbor Cosmica -  Maja Trochimczyk, 59
  • Cover Art: Yucca Abby Diamond

Photo of maples in Warsaw by Maja Trochimczyk

ARBOR COSMICA 

                      ~ for my children


No fear, no hate, not even a mild dislike*—
we leave our heavy burdens, shards of memories
broken, all too broken, at the bottom of crystal stairs
beneath clouds of white camellias, petals swirling
through air like the snow of forgetfulness

Perfect symmetry of blossoms
points the way — up, up, always up
rainbow crystal stairs, revealed
one by one as we ascend — inwards,
outwards — dancing spirals of our DNA

We get to know this place — these depths,
these heights — for once, for all lifetimes

With each step, pure notes resonate
and expand into clear, spacious chords —
the music of the spheres rings out, wave by wave
expanding from our open hearts

Each chord — harmonious, different —
each melody in this vast symphony
sweetly twines around another, and another
until all are One Song, One Wisdom —
of stem and flower, of leaf and root
in this Cosmic Tree of humanity

Arbor Cosmica —

We have been here
all along without knowing


(c) 2018 by Maja Trochimczyk


Photo of a maple in Warsaw by Maja Trochimczyk

There is a correction to be made, though. The famous word "It" - made infamous by Monthy Python, actually - went missing from the penultimate line of the poem by Alun Rees, sent in from Wales. "It" was not found before the journal went to print, so here is his whole poem, with the missing word inserted in the line that "it" so recklessly abandoned. Apologies to the poet! 

NATIONAL BOTANICAL GARDENS

Chained are these captives on display:
eagle, buzzard, goshawk, kestrel, kite
in a garden setting excellent with plants.
Plants stay in place, but raptors call for shackles
to deny them flight.

They learn to fly to order, just as Spartacus played
the Roman game, in which he had to fight
his comrade gladiators to please the mob.
He waited, then fought a bloody war with his captors
and he did right.

Look these birds in the eye. You will see
half-hidden flames of a fierce internal light.
They do their tricks but you’ll never make them like it.
Even unto death they’re unconquerable killers —
despite chain-blight.

They’ve known a freedom we can’t understand.
They hunt and kill out of hunger, not of spite.
That’s a way of life we’ve long forgotten, and now
confronted with freedom we chain it and go meekly
into no good night.


Alun Rees
Cardiff, Wales

Photos of autumn in Warsaw by Maja Trochimczyk

Photo by Arturas Morozovas

But this is spring, not autumn, oranges are ripe and blossom at the same time... And Easter just passed.. . I had the pleasure of talking about my immigrant experience, my family war-time traumas, and life in general to two journalists from Europe: Polish-Lithuanian journalist Witold Janczys wrote a story based on my interview for a Lithuanian publication, and Polish music journalist and broadcaster Ewa Szczecinska from the Polish Radio recorded an interview to be broadcast in installments - the series has just began - in Polish  Here are the links, and a photo from the Lithuanian publication - translated from Polish into Russian!


Let me, then, end this post with another image, also in the golden hues by Susan Dobay, with oceans and oceans and oceans of blessings...